31 May at 15:15 Gamla torget 3
Seminar “Homophobia in Latvia: Sources, Expressions, Comparisons” with Ineta Lipša (Historical Institute of Latvia)

7 Jun at 15:15 Gamla torget 3
Seminar “Face - Body – Name. Shalamov's Descriptions of Convicts in Gulag” with Fabian Heffermehl (University of Oslo)

Go to the Calendar


Uppsala Yearbook of Eurasian Studies. The deadline is July 1, 2016. Download the call or see here.

Call for Papers for Conference "The Image of Islam in Russia". The deadline is July 1, 2016. Download the call.


Interview with Greg Simons "The Craziest Black Market in Russia"

Li Bennich-Björkman took part in the forum "Europe with a view to the future"


5 Feb 2016, Aftonbladet
Ängsliga politiker gör flyktingkrisen värre

13 Jan 2016, Novgorod TV
Городские депутаты, предприниматели и представители зарубежных научных объединений приняли участие в круглом столе

5 Jan 2015, Expressen
Den moraliska stormakten har fallit

29 Dec 2015, GP
Sveriges moraliska hybris har ett alltför högt pris

24 Dec 2016, SvD
EU riskerar ett politiskt fiasko på Balkan

A Special Issue on Russian Contexts of Literary Translation

Julie Hansen
Susanna Witt

The latest issue of the journal Translation and Interpreting Studies has been guest edited by UCRS researchers Julie Hansen and Susanna Witt. The issue (vol 11:1) can be accessed here:

The special issue contains six articles, all of which address interactions between translations and its many contexts in Russia and beyond. Maria Khotimsky examines prevalent metaphors for translation in Western theory, as well as in the Soviet School of Translation and poetry from the Soviet period.  Susanna Witt elucidates the ideological context of translation in the Soviet Union through an analysis of two Russian translations of Lord Byron’s Don Juan. Elena Rassokhina compares seven different Russian translations of Shakespeare’s sonnets published between 1880 and 2011, reflecting on how censorship and norms influence translation strategies. Aleksei Semenenko analyzes the first Russian translation of J.D. Salinger’s novel The Catcher in the Rye, arguing that it offered a new cultural model for the generation of Khrushchev’s Thaw. Per Ambrosiani examines the role of paratexts in English, Russian, Polish, German, Ukrainian and French editions of Vladimir Nabokov’s novel Lolita, showing that a complete annotated edition has yet to be published. Julie Hansen examines translation strategies applied in the Russian translation of Olga Grushin’s novel The Dream Life of Sukhanov, arguing that literary works in multiple languages present particular challenges to translators as well as theorists.

This special issue on “Russian Contexts of Literary Translation” is the result of ongoing scholarly cooperation within the field of Slavic Translation Studies that was initiated at a workshop hosted by UCRS in October 2012 and aims to deepen understandings of Russia as a distinct translation zone. Scholars interested in joining this network are welcome to contact Dr. Hansen and Dr. Witt

Photo report from the conference "Human trafficking in the 21st century"

photos: Mikael Wallerstedt

On April 12 and 13 the Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences in cooperation with the UCRS arranged an international conference entitled “Human Trafficking in the 21st Century”. The aim of the conference was to bring together top researchers, practitioners and opinion makers, including her Majesty Queen Silvia, in the field for discussions on current understanding of and best practices and challenges in the fight against human trafficking.  

You can access all the talks from the conference on the website MedfarmDoIT.

For more information about the conference please visit conference website.

About UCRS

UCRS is an integrated multi-disciplinary long-term research program with an in-depth focus on recent developments in Russia, and in the post-Soviet space. It is designed to meet the highest international standards of scientific excellence and spans across the humanities and the social sciences, as well as law and theology. Read more...


Vladimir Shmaliy 11 May-9 June
Maryna Shabasava 1-31 May
Olga Smirnova 14 Feb-10 Jun
Alexandra Yatsyk 1 Jan-30 Jun

Complete guest researchers list 2016


To see more publications from the UCRS, please go to Publications.

Mark Bassin and Mikhail Suslov (eds.), 2016. “Eurasia 2.0. Russian Geopolitics in the Age of New Media”, Lexington Books, ISBN: 9781498521413

Sofie Bedford & Emil Aslan Souleimanov, Under construction and highly contested: Islam in the post-Soviet CaucasusThird World Quarterly, Published online: 29 Apr 2016, DOI:10.1080/01436597.2016.1166047 

Igor Torbakov, Managing Imperial Peripheries: Russia and China in Central Asia, in The New Great Game: China and South and Central Asia in the Era of Reforms. Ed. Tom Fingar. Palo Alto, CA: Stanford University Press, 2016.
Susanna Witt, “Byron’s Don Juan in Russian and the ‘Soviet School of Translation,’”  Translation and Interpreting Studies. 11:1 (2016):  23–43. 
Greg Simons, News and Syria: Creating Key Media Moments in the Conflict, Cogent Social
2, 2016: 1170583,

Ann-Mari Sätre "Women’s entrepreneurship in Russia: impacts from the Soviet system", Journal of Enterprising Communities: People and Places in the Global Economy, Vol. 10 Iss. 1, 2016, pp. 53 - 69.

Greg Simons & Dmitry Strovsky, Geopolitical Interests and Information War: US and Russia Reaction to Russia’s Proposal on the Syrian Chemical Weapons Issue, Tamkang Journal of International Affairs, 19(3),

Review by Johan Matz of "The Concept of Neutrality in Stalin’s Foreign Policy, 1945–1953" by Peter Ruggenthaler. Lanham, MD, Lexington Books. I Scandinavian Journal of History, 2016.

Vasil Navumau “The Belarusian Maidan in 2006: A New Social Movement Approach to the Tent Camp Protest in Minsk”, Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2015.
Volodymyr Kulikov "Industrialization and Transformation of the Landscape in the Donbas Region (Late 19th - Early 20th Century)." In Migration and Landscape Transformation. Changes in Central and Eastern Europe in the 19th and 20th Century, edited by Heidi Hein-Kircher and Martin Zuckert. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2016.

Sofie Bedford and Emil A. Souleimanov, "Islam im postsowjetischen Kaukasus Von Sunniten, Schiiten, Sufis und Salafisten,” Osteuropa: Zeitschrift für Gegenwartsfragen des Ostens 65 (7-10) 2015, pp.
Julie Hansen. “Translating the Translingual Text: Olga Grushin’s Anglophone Novel The Dream Life of Sukhanov in Russian,” Translation and Intrepreting Studies. 11.1 (2016): 100-117